Untitled Document
Japanese
     
Untitled Document
 
We specialize in
• IT / ITES / Telecom
• Manufacturing
• Industrial
• Consumer
• Financial
• Life Science & Healthcare
• Legal
• Technology
Authorized Dealer
Get best prices on SDL Trados products
Translation Tool for 75 languages
Member
Languages
• English
• Japanese
• Chinese ( Mandarin )
• German
• French
• Spanish
• Italian
• Hindi
• Urdu
• Russian
• Polish
• Korean
• Telugu
• Arabic
• Bengali
• Punjabi
• Vietnamese
• Thai
• Portuguese
 
  Translation / Localization & Interpretation  


The accurate translation of technical documentation demands expert linguistic and subject-matter knowledge capabilities. To maintain the integrity of all your technical documentation, FILOSE ensures that native speakers or close to native speakers with applicable subject-matter expertise are assigned to the projects.

With our language services, FILOSE also provides you with continued technical support, consulting, language technologies, and other information that will continuously improve your global business activities.

FILOSE - A partnership based approach
Our localization team will investigate your global project thoroughly and prepare a custom solution based on your needs. The solution and the processes will immediately improve quality while reducing project costs and time-to-market.
Specialized Language Resources
All FILOSE translators and editors are formally educated in the assigned target language. These high caliber linguists also possess specific industry training and have previous experience in the industry for which they are translating.

Also, FILOSE has an integrated network of translators through its Japan office and ensures success at every stage of your translation or localization project.

Formating and Printing Support
Even if the 300-page user manual requires screen-shots and text leveraging, or the labeling requires multilingual layout, FILOSE delivers high quality language solutions using experienced multilingual publishing experts and professionals.

Language Technology
FILOSE implements freeware solutions and processes combining all the members in the project to deliver consistency and quality, while improving time-to-market and costs by 30%.

We are using freely available Localization Tools suite to improve localization processes at every stage - from preparing files for translation to developing multilingual glossaries in all formats and platforms.

Website Localization
Multi language website is vital to the success of an global company. As FILOSE recognizes the importance of marketing your products and services over the Internet, we have put together an international group of experts - Web designers, engineers and language specialists, including specialized translators and copywriters.

FILOSE Is Your Enterprise Language Partner
FILOSE team of language professionals will check each part of your global website and prepare a custom solution based on your needs

Functionality and Linguistic Quality Assurance Testing
Once FILOSE has successfully translated and localized the text and graphic files, our team of QA engineers and linguists will review the localized content in context to ensure accuracy and integrity.

FILOSE - Outsource all Language based activities to us
Our experienced project managers will manage the translation and localization project. These customer-focused individuals are assigned to projects based on their industry knowledge and experience.

Marketing material Localization

FILOSE localizes all materials including business proposals, emails, marketing material used to establish business with your global client. We recognize word-for-word conversions are not sufficient when interacting with global customers. Creative writing and cultural analysis are also of prime importance while drafting documents. Through careful analysis, with FILOSE's in-house translators and global reach, you can be certain that our experience dealing with languages and international customs will match your company's international marketing goals. Our project managers will work closely with your company representative to ensure smooth cultural and language transitions while our staff of designers will reformat, redesign and internationalize your materials into the target language.


Untitled Document
Translation, translator, translation services, Japanese translation, English translation in Japan, English translation in Tokyo, translation service Japan, translator in Tokyo, translation services in Pune, Tokyo translator, Japan translator, accurate translation English, correct translation in English, leading translator in Japan, best translator in Japan, English Japanese translation, Localization, Japanese Localization, Japanese localization India, English localization Japan, English localization Tokyo, German localization Japan, German localization Tokyo, French localization Japan, French localization Tokyo, Italian localization Japan, Italian localization Tokyo, Spanish localization Japan, Spanish localization Tokyo, English services in Tokyo, English services in Japan, Japanese Interpretation, Japanese interpreter, language translation, language services, language translator, Filose, Pune, India, Tokyo, Japan, fidel localization services, linguist, linguistic, multi lingual, learn Japanese, Teach Japanese, teacher Japanese, cheap translation, offshore translation, translation projects, testing, migration, CMS, CAT tools, Trados India, SDL Trados dealer, Translation tools, translation memory, Japanese pages, Japanese webpage, Japanese website, Japanese manual, translate to Japanese, software localization, webpage translation, website translation, book translation, manuals translation, book translation, brochure translation, brochure localization, translation to Indian Languages, translation to Hindi, translation to Marathi, translation to English, language exchange, Japanese services in India, online translation service, language resources India, Language resources Japan